Radiola Torresmo #04 – ¡Hágale, Papito!
¡Hola, Papi! ¡Hola, Mami! No programa de hoje, Rafael Saldanha (@elrafosaldanha) e Luiz “Magal” Victorino gastam todo seu Spanglish pra falar do ritmo que é amado e odiado (mas sempre dançado!) por toda a América Latina… Menos no Brasil! Embarque sem medo na onda do Reggaeton! ¡Stay chévere y perrea, papi!
Ouça no player abaixo ou clique aqui para baixar.
Participe do Radiola Torresmo mandando e-mails para radiolatorresmo@pocilga.com.br ou através do twitter @radiolatorresmo.
Ficha técnica:
Apresentação: Rafael Saldanha e Luiz “Magal” Victorino
Bloco 1:
El General – Tu pum pum
Gringo el original feat El Gran Tito – Menea para arriba
Bloco 2:
Vico C – Bomba para afincar
Big Boy – ¿Donde Estan?
Bloco 3:
Daddy Yankee – Gasolina
Alexis y Fido – 5 letras
Bloco 4:
Master Boys – La quemona
Calle Ciega – Tu y Yo
Bloco 5:
Aventura participação Don Omar – Ella y Yo
Nicky Jam – Hasta el Amanecer
Músicas de fundo:
-
Reggaeton Beat Instrumental 2014, 2015 e 2016, por Ness Beats
Para não perder nenhum episódio:
Assine nosso podcast no iTunes
Assine nosso podcast no Android
Assine em seu leitor rss
Dançante. Sem dúvidas o Reggaeton deveria sim fazer parte do Brasil, uma pena. Sei que vocês comentaram sobre a língua não ser um impasse por conta dos sucessos americanos, mas as músicas em inglês possuem até mesmo mais evidência e mídia em cima, e isso contribui muito.
Se a gente falasse espanhol, como a maioria dos nossos vizinhos latinos, acho que teríamos mais chances do Reggaeton dominar nuestro país.
Curti muito descobrir que os Bragaboys copiaram alguém hehehe
Esse preconceito com o espanhol é bem do Brasil mesmo, porque a América latina até consome um pouco da nossa música. Aí acabam pipocando essas versões de artistas toscos tipo Latino (risos). Mas talvez o nosso país seja tão grande que já tenha bastante coisa pra se consumir também, comparado com os outros países latinos. Só que isso não impede a gente de consumir música em inglês, então é preconceito mesmo e pronto.